"И силы в мире нет такой. Нас разлучить нельзя..." Композиция "ПАМЯТИ КАРУЗО" и икона "ВОСКРЕСЕНИЕ - СОШЕСТВИЕ ВО АД".

Радиопрограмма из цикла «Очерки с искусствоведом Ольгой Васильевой». ГТРК «Псков». 23.11.2016 г.

Да смолкнут всякая печаль
И ропот безнадежный!
Хвалите Господа с небес
И славьте, человеки!
Воскрес Христос! Христос воскрес!
И смерть попрал навеки
 К. Р. (Великий князь Константин Романов) «Хвалите Господа с небес»

Люблю, люблю тебя
И силы в мире нет такой
Нас разлучить нельзя
Любовь моя навеки я с тобой
Лучо Далла. «Памяти Карузо»

Один из самых радостных праздников, память о котором сохранилась у меня с детства, была Пасха. Мы обожали Первомай, мы обожали Новый год, но то, что устраивала нам в Пасху наша бабушка ни с чем не сравнимо. Это было так солнечно, так празднично, так многолюдно! Но только через много лет я поняла суть этой радости, которую может и должен испытывать православный человек. Христос не только воскрес, победив смерть, но и дал, нам право выбора… И понимание этого права блестяще передается именно в псковских иконах, посвященных этому сюжету. Псковичи создают свой, неповторимый иконографический вариант этого события. … Христос буквально выхватывает на типичных псковских иконах Адама и Еву из ада. И сама фигура Христа помещена не в круглой мандорле, а в элепсовидной, отчего это движение становится просто неукротимым…

Песня «ПамятиКарузо» посвящёна известному итальянскому оперному певцу Энрико Карузо. Песня была написана Лучо Далла в 1986 году и за короткое время приобрела большую известность во всём мире. Загадка же этой песни в том, что непонятно, о ком говорится в припеве, когда он повторяет о своей любви. Это могли бы быть как дочь, так и его жена, так как слова «Ti voglio bene assai ma tanto bene sai» могли предназначаться обеим. Выражение «Ti voglio bene» переводится с итальянского так же как и «Ti amo»— я тебя люблю, но если вторую фразу говорят исключительно любимым, то первая может выражать и родственную любовь, к матери или к сестре, например. …Эти слова песни я осмысливаю более широко (это мое личное мнение, личное восприятие), в обращении к Тому, Кого я бы назвала Господь: «Люблю, люблю тебя, И силы в мире нет такой, Нас разлучить нельзя. Любовь моя навеки, я с тобой».